The Road Not Taken - 高姗

这首歌首次出现在电视剧《何以笙箫默》第十二集的时候。原文为美国诗人罗伯特·弗罗斯特的短诗《未选择的路》。

Two roads diverged in a yellow wood
  黄色的树林里分出两条路
  I'd go back and rechoose if I could
  可惜我不能同时去涉足
  But here I lay now, sick and so confused
  此时的我困惑而疲倦
  Was it a lie or was it all true
  是非真假早已分不清楚
  Sleep now gently my darling love,
  轻轻睡去吧我爱的人
  Don't let my worries trouble you
  别让我的烦恼惊扰你
  People try hard to forget
  人们用尽一切方式去忘记
  But memories always stay
  可记忆它却从不曾远离
  Nightmares and dreams of long passed things
  噩梦与美梦来自久远的经历
  Try and chase me away from sleep
  使我夜夜无法入眠
  All that time I spent in the dark
  我在黑暗中度过的那些光阴
  Just like that; I'm in the light;
  也同样会在光明中
  Everything will be fine
  消散而去
  Notice all the similarities
  你与我竟如此相同
  We go together like the birds and bees
  好似作伴畅游天空
  Just imagine what all could have happened
  只是猜想那些故事如果发生
  Every one I knew would long be dead
  我认识的人都会长久失去
  What really goes on behind closed doors
  有什么故事关在紧闭的门内
  Makes me secretly cry out loud
  使我悄悄哭泣
  Within all these horror stories
  这些糟糕的故事之中
  Lay many times of regret
  深藏着太多悔恨
  Always in such a frightened state
  深陷于恐惧的思绪
  Trapped in an imaginary cage
  受困于想象的牢笼
  Living life day by day
  如此生活 日复一日
  And soon enough; some day;
  但有一天,在很近的将来
  I'll come out and play
  我会逃离,狂欢
  In a world where everything is upside down
  在这个混淆颠倒的世界里
  I try hard not to lose my mind
  我努力不要丢失了自己
  Things keep getting worse so I tell myself
  事情变得更糟糕的时候我对自己说
  Everything will be fine
  一切都会有转机
  I want to grow up and be a real bad cop
  我想要成长 去面对那不如意的生活
  In the end, it'll work
  在最后,都会如愿以偿

评论(2)
热度(44)